FOTO PUBBLICATE IN PRECEDENZA / PICS SHARES PREVIOUS
Fonte / Source
venerdì 30 gennaio 2015
martedì 27 gennaio 2015
Ashley Will Attend "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Pre-Oscar Gala"
Ashley sarà al "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Gala Pre-Oscar"
Secondo la locandina, Ashley sarà all'annuale "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Pre-Oscar Gala", il 19 Febbraio. / According to the poster, Ashley will attend the annual "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Pre-Oscar Gala, on Febraury 19th.
Fonte / Source, via Ashley Greene Central
Secondo la locandina, Ashley sarà all'annuale "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Pre-Oscar Gala", il 19 Febbraio. / According to the poster, Ashley will attend the annual "The Hollywood Domino & Bovet 1922 Pre-Oscar Gala, on Febraury 19th.
Fonte / Source, via Ashley Greene Central
"Water For Elephants" Will Become a Broadway Musical
"Water For Elephants" diventerà un musical per Broadway
"Water For Elephants", il popolare libro trasformato in un film, ora diventerà un grande musical per Broadway! / "Water for Elephants", the popular book turned into a movie, will now become a big Broadway musical!
I produttori Peter Schneider e Elisabetta di Mamdro, in collaborazione con Broadway Across America e Mehr! Entertainment, Lunedì hanno annunciato che hanno acquistato i diritti per adattare il romanzo best-seller del 2006 di Sara Gruen in un musical. / Producers Peter Schneider and Elisabetta di Mambro, in association with Broadway Across America and Mehr! Entertainment, announced Monday that they've acquired the worldwide rights to adapt Sara Gruen's best-selling 2006 novel as a musical.
Il triangolo amoroso era stato precedentemente trasformato in un film nel 2011 con Reese Whiterspoon, Robert Pattinson e Christoph Waltz. Diretto da Francis Lawrence, il progetto della Fox guadagnò 117 milioni di dollari nel mondo. / The love-triangle title was previously adapted into a 2011 film starring Reese Witherspoon, Robert Pattinson and Christoph Waltz. Directed by Francis Lawrence, the Fox release grosses $117 million worldwide.
"Ho amato Watert For Elephants di Sara Gruen da quando è stato pubblicato la prima volta e e sono rimasto affascinato dalla sua teatralità", dice Schneider, ex-produttore esecutivo della Disney che ha portato anche Il Re Leone sul palco, in un comunicato. "E' così drammatico - una donna che è intrappolata in una relazione per tutte le ragioni sbagliate che incontra e si innamora di un uomo per tutte le giuste ragioni del mondo". / "I have loved Sara Gruen's Water for Elephants since it was first published and was captivated by its theatricality,” said Schneider, the former Disney film executed who also produced The Lion King onstage, in a statement. “It is so dramatic - a woman who is trapped in a relationship for all the wrong reasons meets and falls in love with a man for all the right reasons".
Fonte / Source, Italian Translation by 100 % Pattinson & Greene
"Water For Elephants", il popolare libro trasformato in un film, ora diventerà un grande musical per Broadway! / "Water for Elephants", the popular book turned into a movie, will now become a big Broadway musical!
I produttori Peter Schneider e Elisabetta di Mamdro, in collaborazione con Broadway Across America e Mehr! Entertainment, Lunedì hanno annunciato che hanno acquistato i diritti per adattare il romanzo best-seller del 2006 di Sara Gruen in un musical. / Producers Peter Schneider and Elisabetta di Mambro, in association with Broadway Across America and Mehr! Entertainment, announced Monday that they've acquired the worldwide rights to adapt Sara Gruen's best-selling 2006 novel as a musical.
Il triangolo amoroso era stato precedentemente trasformato in un film nel 2011 con Reese Whiterspoon, Robert Pattinson e Christoph Waltz. Diretto da Francis Lawrence, il progetto della Fox guadagnò 117 milioni di dollari nel mondo. / The love-triangle title was previously adapted into a 2011 film starring Reese Witherspoon, Robert Pattinson and Christoph Waltz. Directed by Francis Lawrence, the Fox release grosses $117 million worldwide.
"Ho amato Watert For Elephants di Sara Gruen da quando è stato pubblicato la prima volta e e sono rimasto affascinato dalla sua teatralità", dice Schneider, ex-produttore esecutivo della Disney che ha portato anche Il Re Leone sul palco, in un comunicato. "E' così drammatico - una donna che è intrappolata in una relazione per tutte le ragioni sbagliate che incontra e si innamora di un uomo per tutte le giuste ragioni del mondo". / "I have loved Sara Gruen's Water for Elephants since it was first published and was captivated by its theatricality,” said Schneider, the former Disney film executed who also produced The Lion King onstage, in a statement. “It is so dramatic - a woman who is trapped in a relationship for all the wrong reasons meets and falls in love with a man for all the right reasons".
Fonte / Source, Italian Translation by 100 % Pattinson & Greene
Robert Seen At Heathrow Airport, London Direct To For Budapest (January 26, 2015)
Robert visto all'aeroporto Heathrow, Londra diretto a Budapest (Gennaio 26, 2015)
I just saw Robert Pattinson at Heathrow. He's handsome.
— Bryony Kimmings (@BryonyKimmings) 26 Gennaio 2015
sabato 24 gennaio 2015
Jamie Dornan Talks About Robert with Variety
Jamie Dornan parla di Robert con Variety
Dornan è avvicinato da persone che gli dicono che la sua vita sta per cambiare. "Tutti quelli che ho incontrato, persone che gestiscono gli studi o altri attori, tutti mi dicono 'Sei pronto?'. Non ho una buona risposta per questo, perchè non so per cosa devo essere pronto". Ha cenato un paio di volte con Robert Pattinson, che ha interpretato l'equivalente della versione PG-13 di Christian nella saga di Twilight. / Dornan is being accosted by people everywhere who warn him his life is about to change. "Everyone that I meet, poeple who run studios or other actors, everybody is saying, 'Are you ready?'. I don't have a good answer for that, because I don't know what I’m meant to be ready for". He's had a few dinners with Robert Pattinson, who played what amounts to the PG-13 version of Christian in the Twilight franchise.
"Sono stato intorno a Rob abbastanza", dice Dornan. "Ho visto com'è stato per lui". Hanno parlato del prezzo della fama? "Non ricordo di cosa abbiamo parlato l'ultima volta che ci siamo visti", dice. "Penso che eravamo entrambi ubriachi". /
Dornan ha poi aggiunto: "Ad ogni modo, non è la stessa cosa. Non siamo nella saga di Twilight. Siamo una cosa diversa. Qualunque sia la mia situazione, sarà completamente diversa da quella di Rob. Sono incomparabili. / Dornan then added: "By the way, it's not the same thing. We're not the Twilight franchise. We're a different thing. Whatever my situation is, it's going to be different from Rob's. They are incomparable".
Fonte / Source, Italian Translation by 100 % Pattinson & Greene
Dornan è avvicinato da persone che gli dicono che la sua vita sta per cambiare. "Tutti quelli che ho incontrato, persone che gestiscono gli studi o altri attori, tutti mi dicono 'Sei pronto?'. Non ho una buona risposta per questo, perchè non so per cosa devo essere pronto". Ha cenato un paio di volte con Robert Pattinson, che ha interpretato l'equivalente della versione PG-13 di Christian nella saga di Twilight. / Dornan is being accosted by people everywhere who warn him his life is about to change. "Everyone that I meet, poeple who run studios or other actors, everybody is saying, 'Are you ready?'. I don't have a good answer for that, because I don't know what I’m meant to be ready for". He's had a few dinners with Robert Pattinson, who played what amounts to the PG-13 version of Christian in the Twilight franchise.
"Sono stato intorno a Rob abbastanza", dice Dornan. "Ho visto com'è stato per lui". Hanno parlato del prezzo della fama? "Non ricordo di cosa abbiamo parlato l'ultima volta che ci siamo visti", dice. "Penso che eravamo entrambi ubriachi". /
Dornan ha poi aggiunto: "Ad ogni modo, non è la stessa cosa. Non siamo nella saga di Twilight. Siamo una cosa diversa. Qualunque sia la mia situazione, sarà completamente diversa da quella di Rob. Sono incomparabili. / Dornan then added: "By the way, it's not the same thing. We're not the Twilight franchise. We're a different thing. Whatever my situation is, it's going to be different from Rob's. They are incomparable".
Fonte / Source, Italian Translation by 100 % Pattinson & Greene
giovedì 22 gennaio 2015
Robert Appears In A Dior Dvd Documentary
Robert apparirà i un documentario Dior in Dvd
Fonte / Source
Fonte / Source
Fan Picture of Robert Out In London (January 17, 2015)
Fan foto di Robert a Londra (Gennaio 17, 2015)
Robert era al Dover Street Market. / Robert was at Dover Street Market.
lunedì 19 gennaio 2015
Marlane Barnes, Robert's Co-Star In "The Twilight Saga-BD Parte 2", Talks About "The Rover" On Twitter
Marlane Barnes, co-star di Robert in "The Twilight Saga-BD parte 2, parla di "The Rover" su Twitter
Fonte / Source
New favorite movie of the year: The Rover
— Marlane Barnes (@MarlaneBarnes) 16 Gennaio 2015
Iscriviti a:
Post (Atom)