sabato 14 giugno 2014

Traduzione intervista di Robert al Jimmy Kimmel Live (Giugno 12, 2014)

imgboxJimmy: “Il nostro primo ospite stasera è un giovane molto amato internazionalmente che ha abbandonato le fauci per sempre.
Il suo nuovo film si chiama “TR”, e sarà nei cinema di New York e di Los Angeles da domani. Per favore accogliete Robert Pattinson!!”
J: “Va bene signorine, calmatevi. Robert deve dirvi delle cose”
Robert : “Esatto. Dio! Ancora mi agito, è assurdo!”
J: “Beh, non ti biasimo se diventi nervoso! Voglio dire, c'è gente che ti urla addosso!”
R: “AHAHAHA Lo so!”
J: “ Se dovessi entrare in un centro commerciale, o una cosa del genere.. probabilmente chiameresti la polizia. Come vanno le cose?”
R: “Bene”
J: “L'ultima volta che sei stato qua, mi hai raccontato del luogo in cui vivevi, era una situazione particolare: hai detto che dormivi sotto un ponte non lontano da dei cassonetti dell'immondizia... Le cose stanno ancora così?”
R: “Oh, mi piacerebbe! Le cose sono decisamente peggiorate”
J: “Hai una casa adesso? Hai trovato un posto dove stare? Dove esistere?”
R: “Oh, si. Mi sono sentito molto a casa a LA”
J: “Ma abiti dentro la casa oppure, per nessun motivo, abiti fuori?”
R: “Ho prestato casa mia ai miei genitori, peccato che non era mia, ma mi era stata prestata. Alla fine mi hanno buttato fuori quando sono tornato da Toronto. E basta... per cui, sono di nuovo senza casa”
J: “Davvero? Scusa ma che succede con tutta la tua roba? Dove la metti, se non hai una casa?”
R: “Non ne sono sicuro. Sta da qualche parte, mi piacerebbe saperlo”
J: “Ma è un posto in California?”



R: “Ehm, si. Mi sembra di avere un deposito che si apre solo con una chiave segreta”
J: “Quindi non sai dove si trova questo deposito?”
R: “Sono sicuro che sia da qualche parte... uno dei miei servi gestisce tutto”
J: “Tieni chiusi nel deposito dei servi?”
R: “Si nascondono là dentro”
J: “Che genere di cose lasci in questi depositi? Ad esempio, io metto cose che dovrei buttare o che dovrei regalare, ma non voglio lasciarle andare anche se so che non le userò mai”
R: “Ma stai pensando a qualcosa in particolare? Perchè sembra così”
J: “Si, sto pensando a qualcosa in particolare come mobili verso i quali ho questo strano attaccamento e li tengo, pensando che un giorno li regalerò ad un parente o ai miei figli”
R: “Si, si... l'altro giorno stavo cercando la tavola da surf del “Teen Choice Award”, perchè volevo fare il “corridoio della gloria” a casa mia, in modo tale che quando ho ospiti a casa, li intimidisco, oppure mi presento con i trofei in mano”
J: “Una tavola da surf, davvero? Quante ne hai?”
R: “Beh, ci sono rimasto male. Pensavo di averne di più. Credevo di averne 30 e invece sono tipo 3”
J: “Quindi esporrai i tuoi premi del “Teen Choice Award”?
R: “Si, ma ne trovo uno solo. Penso che abbiano creato i premi tutti insieme e che mi abbiano fregato su questa storia delle 30 tavole da surf”
J: “Beh dai, sono sicuro che ne vincerai molti altri. Forse riuscirai anche a costruirti una casa fatta da Teen Choice Award”
J: “Hai affermato di possedere centinaia di completi, ma quando parli tu non so mai se crederti perchè, l'ultima volta che sei stato qua, mi hai detto che inventi un sacco di frottole senza un motivo preciso”
R: “E' la tensione... è il panico”
J: “Davvero?”
R: “Hai presente quando... dico questa cosa una volta e basta. Per qualche strano motivo ho una saliva pesante ”
J: “Che??? Ma che vuol dire?”
R: “E' divertente! L'ho notato l'altro giorno. Qualcuno.... ma perchè sto parlando di questa cosa??”
J: “Vuoi dire che la tua saliva è più densa?”
R: “Esattamente. Se dovessi provare a parlare, ne uscirebbe mezzo litro”
J: “Ma che cosa bella”
R: “E qualcuno mi ha avvertito l'altro giorno, perchè ho questa saliva molto densa e non ho delle labbra carnose .Ma per qualche ragione, quando dico delle bugie, vado nel panico e la saliva..”
J: “Si diluisce? Mah, questa è la prima volta che sento la storia di uno che ha la saliva troppo densa”
R: “Ad esempio mi sta succedendo adesso”
J: “Dovremmo far sbavare tante persone in un bicchiere e vedere chi vince tra loro e te”
R: “Lo so... qualcuno ti ha mai sputato addosso in modo erotico?”
J: “Fammi pensare per un momento... No, mai”
R: “E' fantastico”
J: “Ma la tua saliva è così densa che potresti facilmente far venire un ematoma a qualcuno!”
R: “Probabilmente... sono come Spiderman”
J: “Questo sembra il momento migliore per andare in pubblicità. Hai guardato i mondiali?”
R: “Li ho guardati oggi”
J: “Giochi a calcio? Sei un'amante del calcio?”
R: “Ehm..”
J: “Beh, pensaci. Magari potresti cercare di fare qualche goal a Guillermo laggiù”
R: “Non ci riuscirei mai, nemmeno se si vincessero 50 centesimi”
J: “Torniamo tra poco con Robert Pattinson!”
J: “Eccoci di nuovo con Robert Pattinson e quello era “TR”.. è una bella scena, questa”
R: “E' il sequel di “Brokeback Mountain” .Quello è il nostro primo appuntamento”
J: “C'è molta chimica tra voi due”
R: “Io sono pure svenuto”
J: “Dove avete girato il film?”
R: “In Australia”
J: “Quale parte dell'Australia?”
R: “Principalmente in un paesino chiamato Maree che si trova ad 8 ore di distanza da Adelaide, nell'entroterra. Non c'è nulla laggiù. Il paesino aveva all'incirca 50 abitanti”
J: “Wow... non sono riusciti a trovare un posto migliore?”
R: “Assomiglia molto a casa mia a LA.... E' solo un po' di sabbia”
J: “Il tuo deposito si troverà, molto probabilmente, vicino a casa tua, o magari è casa tua. E ti è piaciuto stare in un posto così piccolo?”
R: “Si si. E' stato fantastico. Era un posto molto interessante; c'è qualcosa di magico in quella località, è serena e desolata”
J: “Hai scoperto la faccenda della tua saliva densa mentre eri là?”
R: “Esatto”
J: “Quante persone vivono in quell'area?”
R: “Ci sono all'incirca 50 persone e la città più vicina è a 3 ore di distanza”
J: “Ma che lavoro facevano queste 50 persone? Insomma, facevano qualcosa?”
R: “Non ne ho idea. Non c'è davvero nulla laggiù”
J: “Per quanto tempo sei stato là?”
R: “Circa un mese”
J: “E non hai parlato con nessuna di queste 50 persone?”
R: “No no, l'ho fatto”
J: “ Ognuno di loro ti ha prestato casa sua per una notte”
R: “E' stata un'esperienza piuttosto bizzarra. Ho chiamato Guy una sera perchè non sapevamo dove fosse, e le persone continuavano a sparire visto che non ci sono strade vicino al pub, perchè abbiamo vissuto in un pub. Se ti allontanavi, era finita. Non ti avremmo più trovato. Una sera ,io e altri ragazzi, tra cui quello che interpreta mio fratello, ci siamo messi a cercare Guy: erano le 4 del mattino e l'abbiamo trovato mentre stava facendo un massaggio alla schiena di una signora ottantenne e lui era senza maglietta”
J: “Non so se questa sia una delle tue bugie o no, ma mi piace”
R: “Un altra volta è arrivato a cavallo. Non lo trovavamo e ci siamo messi a cercarlo per ore, quando all'improvviso arriva a cavallo, senza averne mai cavalcato uno prima. E noi gli abbiamo chiesto 'Ma dove hai preso questo cavallo?' e lui ' Era legato laggiù'”.
J: “Il film “TR” esce al cinema domani a NY e a LA. Non so se credere a quello che mi hai raccontato, ma il film è bellissimo.

Fonte

Nessun commento:

Posta un commento